Yehuda Haleví
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Yehuda Haleví (n. Tudela (Navarra), c. 1070 - Jerusalén, c. 1141). Poeta, filósofo y médico judío español.
Tabla de contenidos |
[editar] Biografía y obra
Siendo joven viaja a Córdoba y a Granada. Posteriormente se traslada a Toledo, donde se instala definitivamente y ejerce la medicina. Fue protegido por Yosef ibn Ferrusel, Cidellus, funcionario de Alfonso VI. Conocía en profundidad la Biblia hebrea, la literatura rabínica, la poesía árabe, la filosofía griega y la medicina.
En su estancia en Toledo escribió Diván (Dìwan), una colección de poemas profanos escritos en hebreo, en los que hace un canto a la amistad, el amor y la naturaleza. En esta obra incluye también poemas religiosos que posteriormente se emplearían en la liturgia judía, en los que expresa su anhelo de Dios y Sión y su esperanza en la redención mesiánica del pueblo judío. Escribió tamibén el Libro del Jazar, diálogo en árabe en el que explica el judaísmo a un converso.
En fecha desconocida, emprende un viaje hacia Tierra Santa, deteniéndose durante algunos años en Egipto, especialmente en Alejandría y El Cairo. No existe más información sobre el resto de su viaje, pero la leyenda dice que fue asaltado y muerto por un bandido a las puertas de Jerusalén.
Está considerado como el mejor poeta medieval en lengua hebrea. Su obra poética es muy extensa, inspirándose en los temas más variados: el amor, la amistad y el mar. Del Diwan escrito en Toledo se convervan panegíricos, cantos de boda, elegías y composiciones autobiográficas.
Poeta culto, autor de una poesía lírica rica en metáforas y descripciones, donde abundan las reflexiones filosóficas y religiosas. Utiliza diversos métricas y estrofas. Son famosas algunas de sus jarchas profanas escritas en el naciente romance, al final de las moaxajas y de gueulot y ahavot de temática religiosa, entre las que destaca El Quesudá o Himno de la creación. Fue el creador del género poético-religioso de las Siónidas.
Su pensamiento es muy interesante por confluir en él las civilizaciones hebrea, árabe y cristiana, y porque representa la posición judía ortodoxa frente a las religiones cristiana y musulmana, pero también frente al pensamiento filosófico-teológico de origen griego.
Su principal obra es el llamado El Kuzarí o, en su texto árabe original, Kitab alhuyya wa-l-dalil fi nusr al-din al-dalil, es decir, Libro de la prueba y del fundamento sobre la defensa de la religión menospreciada, escrito entre 1130-1140, y compuesto de cinco discursos. El nombre dado al libro, El Kuzarí, se debe a que el autor presenta en su obra a un rey pagano —el rey de los Kuzares— que quiere conocer la verdadera religión y que, tras acudir a filósofos aristotélicos, a cristianos y a musulmanes, solo encuentra la verdad en las fuentes bíblicas del judaísmo, de las que ya le habían hablado, pero que solamente un sabio judío ortodoxo le revela en toda su verdad e integridad. Así, hace una apología del judaísmo y de lo que llama «la verdadera revelación» y, aún siendo una obra de carácter principalmente edificante y apologético, abundan en ella los conceptos teológicos y filosóficos. Constituye un extraordinario compendio de tradiciones orales y costumbres semitas.
[editar] Libros
- Antología poética. Traducida del hebreo. Altalena Editores, S.A. Madrid, 1983. (ISBN 84-7475-152-7)
- Lírica religiosa y cantos de Sión. Ediciones EGA, S.L. Bilbao, 1993 (ISBN 84-7726-088-5)
- Nueva antología poética. Traducida del hebreo (tr. Rosa Castillo). Ediciones Hiperión, S.L. Madrid, 1997. (ISBN 84-7517-531-7)
- Poemas. Traducida del hebreo (tr. Ángel Sáenz-Badillos y Judith Targorano) Ediciones Alfaguara, S.A.-Grupo Santillana. Madrid, 1994. (ISBN 84-204-2817-5)
- Haizearen hegaletan = Sobre las alas del viento: antología poética Traducida del vascuence, original en hebreo (tr. Xabier Kintana) Real Academia de la Lengua Vasca = Euskaltzaindia. Bilbao, 2002. (ISBN 84-95438-07-0)
- Poesía hispanohebrea Tudelana. (Yehuda ha-Levi y Abraham b. Meir Ibn Ezra) Ediciones y Libros, S.A. Pamplona, 2003. (ISBN 84-85112-99-7)
- Cuzary : libro de la prueba y de la demostración en defensa de la religión menospreciada. Traducida del hebreo (tr. Núria García i Amat y AlbertSoriano i Blasco). Ediciones Indigo. Barcelona, 2001 (ISBN 84-89768-51-X)
[editar] Bibliografía
- Máximo José Kahn y Juan Gil-Albert. Yehudá Haleví Ediciones Júcar. Gijón, 1987 (ISBN 84-334-3063-7)
- José María Millás Vallicrosa. Yehudá Ha-Levi como poeta y apologista Consejo Superior de Investigaciones Científicas. Madrid, 1947 (ISBN 84-00-00747-6)
[editar] Enlaces externos
- Cuzary (traducido por Jacob Abendana) Obra en el Centro Virtual Cervantes.
- Judah ha-Levi en la Jewishencyclopedia.com (inglés)cy:Jehuda Halevi
de:Jehuda ha-Levi en:Yehuda Halevi eu:Yehuda Halevi fi:Yehuda Halevi fr:Juda Halevi he:יהודה הלוי ja:イェフダ・ハレヴィ ka:იეჰუდა ჰალევი nl:Jehuda Halevi oc:Juda ha-Leví ru:Иегуда Галеви sk:Jehuda ha-Levi sv:Judah Ha-Levi yi:יהודה הלוי

