Francais | English | Espanõl

Oben am jungen Rhein

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Oben am jungen Rhein (literalmente, Sobre lo alto del joven Rin) es el himno nacional de Liechtenstein. Se canta con la misma melodía que el himno nacional del Reino Unido, Dios salve a la Reina. Las letras fueron escritas en 1850 por Jakob Josef Jauch. Hasta 1963, el primer verso y título era "Oben am deutschen Rhein" ("Sobre lo alto del Rin alemán"). La supresión de la mención alemana en el himno tras 1963 atestigua el amplio sentir de ambivalencia cultural hacia expresiones relacionadas con el nacionalismo alemán después del período nazi en Alemania y Austria.

[editar] Letras

Letra en alemán Letra en castellano

Oben am jungen Rhein
Lehnet sich Liechtenstein
An Alpenhöh'n.
Dies liebe Heimatland,
Das teure Vaterland,
Hat Gottes weise Hand
Für uns erseh'n.

Hoch lebe Liechtenstein
Blühend am jungen Rhein,
Glücklich und treu.
Hoch leb' der Fürst vom Land,
Hoch unser Vaterland,
Durch Bruderliebe Band
Vereint und frei.

Sobre lo alto del joven Rin
Se halla Liechtenstein, descansando
A las alturas alpinas.
Esta querida madre tierra,
Esta querida patria (lit. tierra de los padres)
Fue escogida por nosotros por
El deseo de la mano de Dios.

Larga vida Liechtenstein,
Floreciendo en el joven Rin,
Feliz y fiel!
Larga vida al príncipe de la tierra,
Larga vida a nuestra patria,
Unida por los lazos de hermandad
y libre.

ang:Oben am jungen Rhein

bs:Oben am jungen Rhein cs:Lichtenštejnská hymna de:Oben am jungen Rhein el:Oben am jungen Rhein en:Oben am jungen Rhein eo:Oben am jungen Rhein fi:Oben am jungen Rhein fr:Oben am jungen Rhein hr:Oben am jungen Rhein hu:Liechtenstein himnusza id:Oben am jungen Rhein it:Oben am jungen Rhein ja:リヒテンシュタインの国歌 ko:리히텐슈타인의 국가 la:Oben am jungen Rhein ms:Oben am jungen Rhein nl:Oben am jungen Rhein no:Oben am jungen Rhein pl:Hymn Liechtensteinu pt:Hino nacional do Liechtenstein ro:Oben am jungen Rhein sv:Oben am jungen Rhein tet:Oben am jungen Rhein

Herramientas personales