Idioma malayo
De Wikipedia, la enciclopedia libre
| Bahasa Melayu / بهاس ملايو (Malayo) | ||
|---|---|---|
| Hablado en: | Malasia, Brunei, Singapur, sur de Tailandia, Islas Cocos | |
| Región: | Sur de la península de Malaca y norte de la isla de Borneo | |
| Hablantes:
• Nativos: | entre 7 y 18 millones
• sin datos | |
| Puesto: | 54º | |
| Filiación genética: | Austronesio Malayo-polinesio | |
| Estatus oficial | ||
| Oficial en: | Malasia, Brunei, Singapur | |
| Regulado por: | Dewan Bahasa dan Pustaka (Institute of Language and Literature) | |
| Códigos | ||
| ISO 639-1 | ms | |
| ISO 639-2 | may (B), msa (T) | |
| ISO 639-3 | mly | |
| SIL | MLI | |
| {{{mapa}}} | ||
| ||
El Malayo es un idioma oral y escrito empleado principalmente en Asia. Conocido localmente como bahasa Melayu, es una lengua austronesia hablada por los malayos, nativos de la península de Malaca, Filipinas, sur de Tailandia, Singapur y partes de Sumatra. Es la lengua oficial de Malasia y Brunei, y una de las cuatro lenguas oficiales de Singapur. También se utiliza como lengua de trabajo en Timor Oriental.
Según los acuerdos alcanzados entre Indonesia, Malasia y Brunei, el estándar normativo del malayo es el bahasa Riau, la lengua del archipiélago Riau, considerado el lugar de origen de la lengua.
Tabla de contenidos |
[editar] Diferencias entre el malayo y el indonesio
Las diferencias entre el malayo y el indonesio (bahasa Indonesia) son comparables a las existentes entre el español de España y el de América. Ambos son mutuamente inteligibles, aún con ciertas diferencias en ortografía y vocabulario.
[editar] Alcance de su uso
El alcance del uso del malayo en estos países varía en función de diferencias históricas y culturales. El Bahasa Malaysia se convirtió en la única lengua oficial de Malasia en 1968, aunque el inglés se utiliza mucho, especialmente entre las minorías china e hindú y debido a su importancia como lengua internacional para los negocios. La situación en Brunei es similar. El Bahasa Indonesia se ha convertido en una exitosa lingua franca para las desperdigadas islas y grupos étnicos del país, gracias también a que la lengua colonial -el neerlandés- ya no se habla.
[editar] Préstamos
El malayo ha tomado muchos términos del árabe (en especial, términos religiosos), sánscrito, portugués, neerlandés, algunos dialectos chinos y, más recientemente, del inglés (en especial, términos científicos y tecnológicos). Algunos ejemplos son:
- bahasa - idioma (del sánscrito)
- bomba - brigada de bomberos (del portugués bomba)
- buku - libro (del book' inglés)
- dunia - mundo (del árabe dunya)
- gereja - iglesia (del portugués igreja)
- gratis - gratis (del portugués)
- keju - queso (del portugués queijo)
- komputer - ordenador (del inglés computer)
- limau - limón (del portugués limão)
- mentega - manteca (del portugués manteiga)
- roti - pan (del sánscrito)
- sharia - Ley islámica (del árabe)
- sistem - sistema (del inglés)
- sains - ciencia (del inglés science)
La palabra de origen malayo más conocida en español es 'orangután' (de orang hutan 'hombre de la selva').
[editar] Expresiones simples en malayo
- Selamat datang - Bienvenido
- Terima kasih - Gracias
- Selamat pagi (desde el amanecer hasta las 11am)- Buenos días
- Selamat tengahari (desde las 11am hasta la 1pm)- Buen mediodía
- Selamat petang (desde la 1pm hasta el anochecer) - Buenas tardes
- Selamat malam (desde el ocaso en adelante) - Buenas noches
- Jumpa lagi - Hasta la vista
- Apa khabar? - ¿Cómo está?
- Baik - Bien
[editar] Enlaces externos
bg:Малайски език ca:Malai da:Malajisk en:Malay language eo:Malaja lingvo fa:زبان مالایی fi:Malaijin kieli fr:Malais (langue) he:מלאית hr:Malajski jezik id:Bahasa Melayu io:Malaya linguo it:Lingua malese ja:マレー語 ka:მალაიური ენა ko:말레이어 lij:Lengua maleise lt:Malajų kalba ms:Bahasa Melayu nl:Maleis no:Malayisk pl:Język malajski pt:Língua malaia ru:Малайский язык simple:Malay language sv:Malajiska th:ภาษามาเลย์ tl:Wikang Malay tr:Malay dili vi:Tiếng Mã Lai zh:马来语 zh-yue:馬來語

